-
1 акт об испытании
Большой англо-русский и русско-английский словарь > акт об испытании
-
2 быть на испытании
Большой англо-русский и русско-английский словарь > быть на испытании
-
3 мощность на испытании
Большой англо-русский и русско-английский словарь > мощность на испытании
-
4 свидетельство об испытании
Большой англо-русский и русско-английский словарь > свидетельство об испытании
-
5 manufacturer's trial
English-Russian dictionary of chemistre > manufacturer's trial
-
6 testování (6.p.)
-
7 zkoušce (6.p.)
-
8 δοκιμασίᾳ
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > δοκιμασίᾳ
-
9 δοκιμῇ
испытанииδοκιμὴΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > δοκιμῇ
-
10 braking force
3.4 сила торможения (braking force) Fmax, кН: Максимальная сила, измеряемая в анкерной точке крепления или на анкерной линии в течение периода торможения при испытании динамической нагрузкой.
[ЕН 363:2002]
3.5 сила торможения (braking force): Максимальная сила Fmax в килоньютонах, измеренная на анкерной точке в течение периода торможения при динамическом испытании для определения рабочих характеристик.
Примечание - Динамическое испытание для определения рабочих характеристик смотрите в 5.6.2.
3.7 сила торможения (braking force) Fmax, кН: Максимальное усилие, измеренное в анкерной точке крепления или на анкерной линии в течение периода торможения при испытании динамической нагрузкой.
[ЕН 363-2002]
3.8 сила торможения (braking force) Fмакс, кН: Максимальная сила, измеренная в точке крепления или на анкерной линии во время торможения, при испытании динамических характеристик (ЕН 363).
3.4 сила торможения (braking force) Fmax кН: Максимальное усилие, измеренное в анкерной точке крепления или на анкерной линии в течение периода торможения при испытании динамической нагрузкой.
[ЕН 363-2002]
2.25 сила торможения (braking force) Fmax, кН: Максимальная сила, измеряемая в анкерной точке крепления или на анкерной линии в течение периода торможения при испытании динамической нагрузкой.
3.6 сила торможения (braking force): Максимальная сила Fmax, измеренная в течение периода торможения при динамическом испытании для определения рабочих характеристик.
Примечание - Максимальную силу Fmax указывают в килоньютонах.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > braking force
-
11 check point
3.1 контрольная точка (check point): Точка крепления, ближайшая к геометрическому центру поверхности стола ударного стенда из всех точек крепления, имеющих с поверхностью стола жесткую механическую связь.
Источник: ГОСТ Р ИСО 8568-2010: Стенды ударные. Заявление и подтверждение характеристик оригинал документа
3.11.1 проверочная точка (check point): Точка на крепежном приспособлении, на вибростоле или на образце, расположенная как можно ближе к одной из точек крепления и соединенная с ней жесткой связью.
Примечание 1 - Чтобы убедиться в точном соблюдении требований испытаний, используют несколько проверочных точек.
Примечание 2 - Если число точек крепления не более четырех, каждую из этих точек следует использовать в качестве проверочной. Если число точек крепления более четырех, в соответствующем нормативном документе должны быть определены четыре наиболее представительные точки, которые будут использованы в качестве проверочных.
Примечание 3 - В особых случаях, например для больших образцов или образцов сложной формы, когда проверочные точки не могут находиться вблизи точек крепления, положение проверочных точек должно быть определено соответствующим нормативным документом.
Примечание 4 - При испытании большого числа образцов небольших размеров, установленных с помощью одного крепежного приспособления, или при испытании образца небольшого размера, имеющего несколько точек крепления, управление может осуществляться по сигналу с датчика, установленного в одной проверочной (она же контрольная) точке. При этом сигнал управления будет в большей степени характеризовать вибрацию крепежного приспособления, а не образца в точках крепления. Это допустимо только в том случае, если частота низшего резонанса нагруженного крепежного приспособления значительно превышает верхнюю границу диапазона частот испытаний.
Источник: ГОСТ 31418-2010: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на удар с воспроизведением ударного спектра оригинал документа
3.6.1 проверочная точка (check point): Точка на крепежном приспособлении, на вибростоле или на образце, расположенная как можно ближе к одной из точек крепления и соединенная с ней жесткой связью.
Примечания
1 С целью убедиться в точном соблюдении требований испытаний используют несколько проверочных точек.
2 Если число точек крепления не более четырех, каждую из этих точек следует использовать в качестве проверочной. Если число точек крепления более четырех, в соответствующем нормативном документе должны быть определены четыре наиболее представительные точки, которые будут использованы в качестве проверочных.
3 В особых случаях, например для больших образцов или образцов сложной формы, когда проверочные точки не могут находиться вблизи точек крепления, положение проверочных точек должно быть определено соответствующим нормативным документом.
4 При испытании большого числа образцов небольших размеров, установленных с помощью одного крепежного приспособления, или при испытании образца небольшого размера, имеющего несколько точек крепления, управление может осуществляться по сигналу с датчика, установленного в одной проверочной (она же контрольная) точке. При этом сигнал управления будет в большей степени характеризовать вибрацию крепежного приспособления, а не образца в точках крепления. Это допустимо только в том случае, если частота низшего резонанса нагруженного крепежного приспособления значительно превышает верхнюю границу диапазона частот испытаний.
Источник: ГОСТ 31419-2010: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на вибрацию с воспроизведением воздействий нескольких типов оригинал документа
3.6.1 проверочная точка (check point): Точка на крепежном приспособлении, на вибростоле или на образце, расположенная как можно ближе к одной из точек крепления и соединенная с ней жесткой связью.
Примечания
1 С целью убедиться в точном соблюдении требований испытаний используют несколько проверочных точек.
2 Если число точек крепления не более четырех, каждую из этих точек следует использовать в качестве проверочной. Если число точек крепления более четырех, в соответствующем нормативном документе должны быть определены четыре наиболее представительные точки, которые будут использованы в качестве проверочных.
3 В особых случаях, например для больших образцов или образцов сложной формы, когда проверочные точки не могут находиться вблизи точек крепления, положение проверочных точек должно быть определено соответствующим нормативным документом.
4 При испытании большого числа образцов небольших размеров, установленных с помощью одного крепежного приспособления, или при испытании образца небольшого размера, имеющего несколько точек крепления, управление может осуществляться по сигналу с датчика, установленного в одной проверочной (она же контрольная) точке. При этом сигнал управления будет в большей степени характеризовать вибрацию крепежного приспособления, а не образца в точках крепления. Это допустимо только в том случае, если частота низшего резонанса нагруженного крепежного приспособления значительно превышает верхнюю границу диапазона частот испытаний.
Источник: ГОСТ Р 53189-2008: Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий. Испытания на вибрацию с воспроизведением воздействий нескольких типов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > check point
-
12 test pressure
1. давление при испытании, пробное давление2. напряжение ( электрическое) при испытании
* * *
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > test pressure
-
13 test pressure
- пробное давление в стационарном котле
- напряжение (электрическое) при испытании
- испытательное давление
- давление при испытании
- давление испытания
давление при испытании
пробное давление
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
напряжение (электрическое) при испытании
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
пробное давление в стационарном котле
пробное давление
Давление, при котором стационарный котел подвергается гидравлическому испытанию на прочность и плотность, устанавливаемое в соответствии с правилами Госгортехнадзора СССР.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
3.23 давление испытания (test pressure): Давление, необходимое для проведения испытаний МГ-контейнера по всем квалификационным критериям.
Источник: ГОСТ Р 54114-2010: Передвижные устройства и системы для хранения водорода на основе гидридов металлов оригинал документа
3.23 испытательное давление (test pressure): Требуемое давление, применяемое при испытании.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11439-2010: Газовые баллоны. Баллоны высокого давления для хранения на транспортном средстве природного газа как топлива. Технические условия оригинал документа
Test pressure
РТ
Давление, при котором испытывается конденсатоотводчик
Источник: ГОСТ 24856-81: Арматура трубопроводная промышленная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > test pressure
-
14 certification of proof
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > certification of proof
-
15 test weld
шов, выполняемый при испытании или пробе* * *• шов, выполняемый при испытании• шов, выполняемый при испытании или пробе• шов, выполняемый при пробеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > test weld
-
16 probationary
adjective1) испытательный; probationary sentence условный приговор; probationary ward med. изолятор2) находящийся на испытании, подвергающийся испытанию* * *(a) испытательный* * ** * *adj. испытательный, находящийся на испытании, подвергающийся испытаниюpro'ba·tion·ar·y || prə;ʊ;'beɪ;ʃ;ə;nerɪ; /prə;'beɪ;ʃ;nə;rɪ;* * *испытательныйпробныйэкзаменационный* * *1) испытательный 2) находящийся на испытании -
17 load
1. нагрузка2. груз3. загрузкаacceleration load — 1) перегрузка 2) инерционная нагрузка
admissible load — допустимая нагрузка
allowable load — допустимая нагрузка
alternate load — знакопеременная нагрузка
axial load — осевая нагрузка
basic load — статическая [основная] нагрузка
bending load — изгибающая нагрузка
breaking load — 1) разрушающая нагрузка 2) разрушающее усилие
buckling load — критическая продольная нагрузка; нагрузка, вызывающая потерю продольной устойчивости
changing load — переменная [непостоянная] нагрузка
chordwise load — нагрузка по хорде
circumferential load — окружная [тангенциальная] нагрузка
collapse load — разрушающая [сплющивающая] нагрузка; критическая нагрузка, вызывающая потерю устойчивости
column load — продольная [осевая] нагрузка
compression load — сжимающая нагрузка, нагрузка на сжатие
cracking load — 1) разрушающая нагрузка 2) нагрузка, вызывающая образование трещин
crushing load — 1) разрушающая нагрузка 2) разрушающее усилие
cyclic load — циклическая нагрузка
design load — расчётная нагрузка
dynamic load — динамическая нагрузка
environmental loads — нагрузки от воздействия окружающей среды
excess load — перегрузка
external load — внешняя нагрузка
failing load — разрушающая нагрузка
failure load — разрушающая нагрузка
fluctuating load — переменная [импульсная] нагрузка
heat load — тепловая нагрузка
hoopwise load — тангенциальная [окружная] нагрузка
impact load — ударная нагрузка
impulsive load — импульсная [кратковременная] нагрузка
inertial load — инерционная нагрузка
instantaneous load — мгновенная [кратковременная] нагрузка
lateral load — поперечная нагрузка
limiting load — предельная [допустимая] нагрузка
mass load — весовая [инерционная] нагрузка
momentary load — мгновенная [кратковременная] нагрузка
permissible load — допустимая [допускаемая] нагрузка
proof load — пробная нагрузка при испытании, контрольная нагрузка
radial load — радиальная нагрузка
reversal load — знакопеременная нагрузка
rupturing load — разрушающая нагрузка
safe load — допустимая [предельная] нагрузка
service load — полезная [эксплуатационная] нагрузка
shear load — срезающее [срезывающее] усилие
shock load — ударная нагрузка
static load — статическая нагрузка
suddenly applied load — внезапно приложенная [ударная] нагрузка
sustained load — длительно приложенная нагрузка
tangential load — тангенциальная [касательная] нагрузка
tensile load — растягивающее [разрывное] усилие
test load — пробная нагрузка при испытании
test-failure load — разрушающая нагрузка при испытании образца
thermal load — термическая [тепловая] нагрузка
torque load — 1) нагрузка крутящим моментом 2) скручивающая нагрузка
torsional load — скручивающая нагрузка
trial load — пробная нагрузка при испытании
ultimate load — предельная [допустимая] нагрузка
unit load — удельная нагрузка, нагрузка на единицу площади
vibrational load — вибрационная нагрузка
yield load — разрушающая нагрузка
English-Russian dictionary of aviation and space materials > load
-
18 simulate
ˈsɪmjuleɪt
1. гл.
1) симулировать;
притворяться, прикидываться;
делать вид to simulate regret ≈ изображать раскаяние Syn: pretend, feign, sham
3., counterfeit
3.
2) а) напоминать( что-л.), иметь вид( чего-л.), походить( на что-л.) б) зоол. мимикрировать;
принимать защитную окраску Syn: mimic
3.
3) а) имитировать, копировать to simulate a fire ≈ имитировать пожар имитировать условия невесомости ≈ simulate zero gravity conditions б) моделировать, воспроизводить( действительные условия работы при испытании) to simulate a landing ≈ моделировать посадку
2. прил.;
= simulated прикидываться (кем-либо), строить из себя (кого-либо) - to * sympathy выражать притворное сочувствие - to * an illness притворяться больным, симулировать болезнь изображать, копировать;
подражать - to * the voice of smb. копировать чей-либо голос( специальное) имитировать, подделывать моделировать;
воспроизводить (действительные условия работы при испытании) simulate иметь вид( чего-л.), походить (на что-л.) ~ имитировать ~ вчт. имитировать ~ моделировать, воспроизводить (реальные условия работы при испытании) ~ вчт. моделировать ~ подделывать ~ симулировать, притворяться, фальсифицировать ~ симулировать;
притворятьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > simulate
-
19 certification of proof
1) Нефть: свидетельство об испытании2) Бурение: акт или свидетельство об испытании, акт об испытанииУниверсальный англо-русский словарь > certification of proof
-
20 loading speed
1) Техника: скорость погружения (напр. при испытании образцов), скорость погрузки2) Строительство: скорость нагружения (напр, при испытании образцов)3) Горное дело: скорость нагрузки4) Макаров: скорость нагружения (напр. при испытании образцов)
См. также в других словарях:
скорость деформирования при испытании древесины — Изменение размеров образца в направлении приложения нагрузки в единицу времени при испытании древесины. [ГОСТ 23431 79] Тематики древесина (строение и свойства) EN rate of deformation during wood testing … Справочник технического переводчика
Предел прочности клеевого соединения при испытании на отрыв — 15. Предел прочности клеевого соединения при испытании на отрыв Максимальная величина напряжений, предшествующая разрушению клеевого соединения, при испытании на отрыв По ГОСТ 862.3 86 Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Скорость деформирования при испытании древесины — 18. Скорость деформирования при испытании древесины Е. Rate of deformation during wood testing Изменение размеров образца в направлении приложения нагрузки в единицу времени при испытании древесины Источник: ГОСТ 23431 79: Древесина. Строение и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СКОРОСТЬ ХОДА СУДНА НА ИСПЫТАНИИ — см. Скорость хода на мерной миле. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Лаборант электромеханических испытании и измерений 5-й разряд — Характеристика работ. Сборка схем сложных испытаний электрооборудования и электроаппаратуры сложной конструкции. Испытание, проверка работы и снятие технических характеристик по приборам сложных электрических машин. Испытание высоковольтного… … Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих
акт или свидетельство об испытании — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN certification of proof … Справочник технического переводчика
акт об испытании — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия EN certificate of prooftest certificatetesting certificate … Справочник технического переводчика
без разрушения образца (об испытании) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN non destrictive … Справочник технического переводчика
взаимная нагрузка (при испытании электрических машин) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN loading back … Справочник технического переводчика
давление при испытании — пробное давление — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы пробное давление EN test pressure … Справочник технического переводчика
давление при испытании морского оптического кабеля — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN profstress … Справочник технического переводчика